緑の魔女、銀の神官。
an untruth;(1/1)




始めてファンタジーを書いたのですが。

グダグダすぎて自分自身が疲れきってしまい…ファンタジー向いてないのを身を持って学びました。

じゃあ何が向いてるんだい?なんて聞かないでください。

最終ページの


To be concluded ……?

意味は「次回完結」ですが、
その下にある「an untruth;」

an untruth=嘘、という意味です。

もうファンタジーは書かないと思います、多分。

ありがとうございました。




38前n[*]|[#]次n

/38 n


⇒作品?レビュー
⇒モバスペ?Book?

[編集]

back